Una riflessione critica sull’attività del tradurre: dalle premesse teoriche alla pratica concreta. L’origine della teoria: religione ed estetica. La traduttologia come scienza: storia, epistemologia e ricerca. Il traduttore e il mercato: etica, deontologia, professione. Le tecniche e il mestiere: progetto, competenze, addestramento.
©2009-2024 Antonio Vallardi Editore s.u.r.l.
P.IVA 11920250153
Via Gherardini 10 – 20145 Milano
T. +39 02 34597660
Informativa sull’utilizzo dei cookie